1 Kings 20:1 Καὶ ἀμπελὼν εἷς ἦν τῷ Ναβουθαὶ τῷ Ἰσρανλείτῃ παρὰ τῷ ἅλῳ Ἀχαὰβ βασιλέως Σαμαρείας
Kai ampelon heis en toi Nabouthai toi Isranleitei para toi haloi Achaab basileos Samareias1 Kings 20 1 And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up and besieged Samaria, and warred against it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀμπελὼν
ampelon vineyard/vineyard/ἈΜΠΈΛΩΝ/ vineyard-n/ampelo-n/n-ampelo/vineyard/ἈΜΠΈΛΩΝ/ΑΜΠΕΛΩΝ/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? τῷ
toi ? Ναβουθαὶ
Nabouthai Navajo-outhai/Nab-outhai/outhai-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΘΑῚ/ Navajo-ythai/navajo-ythai/Nab-ythai/ythai-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΘΑῚ/ΝΑΒΟΥΘΑΙ/ ? τῷ
toi ? Ἰσρανλείτῃ
Isranleitei Israel-nleitei/Israeli-nleitei/Isra-nleitei/nleitei-Isra/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑΝΛΕΊΤῌ/ Israeli-leitei/israélien-leitei/Isra-leitei/leitei-Isra/Israeli/israélien/israelisch/Israelite/Israélite/israélite/Israeli/Israélien/Israel/Israël/ישראל/Israelo/Israel/ἸΣΡΑΝΛΕΊΤῌ/ΙΣΡΑΝΛΕΙΤΗ/ ? παρὰ
para above against among at before by/above against among at before by/ΠΑΡᾺ/ so-a/go-a/par-a/a-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡᾺ/ΠΑΡΑ/ ? τῷ
toi ? ἅλῳ
halo alphabet-halo/Alphabet-halo/hal-halo/halo-hal/alphabet/Alphabet/əlifba/alphabet/Alphabet/אלפבית/alfabeto/tähestik/alfabeto/abjad/alfabet/alphabeto/alfabeto/abecedario/alfabeto/alfabet/ἍΛΩ/ ah-lo/ah-lo/ha-lo/lo-ha/ah/ah/ἍΛΩ/ΑΛΩ/ ? Ἀχαὰβ
Achaab haha-ab/vast-ab/Acha-ab/ab-Acha/haha/vast/agate/groin/lowly/unwell/clumsy/loosely/immense/unruled/Achaean/Achaeus/genitalia/unincised/supervast/joylessly/ἈΧΑᾺΒ/ ingratitude-chaab/ingratitude-chaab/Acha-chaab/chaab-Acha/ingratitude/ingratitude/ingratitud/desagradecimiento/niewdzięczność/ingrat/unruled/lowly/unincised/unengraved/uncaressed/vast/supervast/immense/vaste/ungraceful/ἈΧΑᾺΒ/ΑΧΑΑΒ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Σαμαρείας
Samareias Samaria-s/Samareia-s//Samaria/ΣΑΜΑΡΕΊΑΣ/ bat-eias/saddle-eias/Samar-eias/eias-Samar/bat/saddle/samarium/packsaddle/ΣΑΜΑΡΕΊΑΣ/ΣΑΜΑΡΕΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame